Ο Άγιος παίζει με την Φωτιά

Γράφει ο Νίκος Παναγοδημητρόπουλος

Σε αυτό το βιβλίο, “The Saint plays with Fire”, ο Simon Templar του Leslie Charteris βρίσκεται στοχοποιημένος από διεθνείς Παίκτες της Βρετανικής Αριστοκρατίας, μέλη μυστικών ομάδων Δύναμης και Εξουσίας, ομάδων που κινούνται πέρα από Σύνορα, Κράτη και Έθνη για να κυριαρχήσουν στον πλανήτη, ενώ μόνον ένας άνθρωπος, ο Άγιος, μπορεί να τους αποκαλύψει, φέρνοντάς τους στο Προσκήνιο, από το Παρασκήνιο της Ιστορίας όπου κινούνται.
Άλλωστε ποιος μπορεί να ξέρει τα μυστικά των Ναϊτών Ιπποτών (Knight Templars), των δημιουργών του Τραπεζικού Συστήματος, καλύτερα από έναν… Templar;
Το Σύστημα μόνο από Μέσα μπορεί να ταρακουνηθεί…
όχι να πέσει φυσικά.
Αυτό δεν πρόκειται να γίνει ΠΟΤΕ…
υπάρχει για να υπάρχουν ΠΑΝΤΑ άνθρωποι αγνοί που θα προσπαθούν να το ρίξουν.
Έτσι ώστε να γίνονται Ήρωες και Παίκτες…

Το βιβλίο γράφτηκε το 1938 από έναν ιδιαίτερα «μυημένο» συγγραφέα, διαδραματίζεται παραμονές του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου και περιγράφει την έξαρση του Εθνικισμού, την έξαρση του Φασισμού, την Παράνοια που επικρατεί στον πλανήτη και ΕΙΔΙΚΑ στην Ευρώπη.
Σαν μια Μαύρη Σκιά (για τους πιο «μυημένους» στις περιπέτειες του Άλκη Κούρου από το δικό μου, “Το Φιλί της Μέδουσας”) να κάνει «πέρασμα» από την «Πραγματικότητά» μας…
περιγράφει δηλαδή την Ειδησεογραφία σήμερα.
Όσο «ξύπνιος» σε μια κοινωνία που κοιμάται και να είσαι…
δεν μπορεί να μην σε «κόψει» κρύος ιδρώτας.
Αυτά όσον αφορά το Παιχνίδι του «Άγιου» με την φωτιά…

Στο μεταφρασμένο από εμένα βιβλίο «Ο Άγιος παίζει με την Φωτιά», το οποίο θα κυκλοφορήσει με την μορφή της Αυτοέκδοσης σε μονάχα 1.000 (χίλια) αντίτυπα, αριθμημένα και ονομαστικά σε κάθε αναγνώστη που θα πληροί τις προϋποθέσεις που έχω θεσπίσει για να το διαθέσω (ένα Υπερόπλο Γνώσης, δεν δίνεται όπου να ‘ναι) με στόχο να αποκτήσουν συλλεκτική Αξία, θα βρείτε μέσα ένα «παράλληλο βιβλίο». Το «παράλληλο» αυτό βιβλίο θα βρείτε στην μετάφραση και τα δεκάδες δικά μου εκπαιδευτικά σχόλια (τα οποία προέρχονται από την ύλη των σεμιναρίων μου και το ομώνυμο βιβλίο μουΤο Παιχνίδι της Δύναμης: Κανόνες και Νόμοι).

Simon Templar, better known as the “Saint”
a synonym to the word «Player».
Here is a glance into his world…

Original copyrighted books by Leslie Charteris.
Translated in Greek, copyrighted for translation and comments by Nick Panagodimitropoulos.

Ο Simon Templar των βιβλίων του Leslie Charteris δεν έχει καμία σχέση με τον εξευγενισμένο κοσμοπολίτη ήρωα που ενσάρκωσε με επιτυχία ο Roger Moore στην τηλεόραση.
Είναι τοτεμικά αρχέγονος, με μια θηριώδη δύναμη στο γαλανό του βλέμμα που παραλύει τον αντίπαλό του σαν την τίγρη, πριν ακόμη ξεστομίσει το θρυλικό του «ίσως να με έχεις ακουστά, με φωνάζουν και Άγιο…» δίνοντάς του το θρυλικό του επισκεπτήριο που σήμαινε μόνον ένα πράγμα.
Θάνατο

Μια ματιά πίσω στον κόσμο αληθινών ΑΝΔΡΩΝ, και όχι ευνουχισμένων αρσενικών, και γυναικών με Θηλυκότητα αρκετή να εμπνεύσει σε έναν άνδρα συναισθήματα που θα τον κάνουν να γυρίσει Σύμπαντα ανάποδα για ένα τους χαμόγελο επιδοκιμασίας.
Δεν μπορείς να είσαι επίδοξος συγγραφέας και επαγγελματίας καθηγητής Αγγλικών και να μην έχεις μεταφράσει τουλάχιστον ένα βιβλίο.
Δεν μπορείς να είσαι Δάσκαλος σε “ιδιαίτερους” τομείς της Γνώσης, και Παίκτης στο Παιχνίδι της Μεγάλης, Ασπρόμαυρης Σκακιέρας και να μην έχεις μελετήσει σε βάθος, από την παιδική σου ακόμη ηλικία, τον Simon Templar, γνωστό και ως «Άγιο».

Ένα όνειρο που είχα από μικρό παιδί αρχίζει και παίρνει σάρκα και οστά.
Γιατί τώρα;
Γιατί σαν μικρό παιδί δεν είχα την Δύναμη και την Ανδρεία να αναμετρηθώ με τον Μέγα Διδάσκαλο Leslie Charteris.
Τώρα την έχω…
Mission: Η πένα του μεγάλου Leslie Charteris συνεργάζεται με την πένα του Νίκου Παναγοδημητρόπουλου και «Το Παιχνίδι της Δύναμης: Κανόνες και Νόμοι» του δεύτερου, θα «πατήσει» σαν σχόλια επάνω στο Έργο του πρώτου.
Ο Simon Templar συναντά τον Λύκο…

Σαν Καθηγητής Ξένων Γλωσσών εγγυώμαι πως η μετάφραση του Άγιου θα είναι όσο το δυνατόν πιο πιστή και «ταξιδιάρικη» (φυσικά το πρωτότυπο κείμενο είναι πάντα προτιμότερο, αλλά, πιστέψτε με, είναι πολύ δύσκολο για εσάς, μιας και η αγγλική γλώσσα που χρησιμοποιείται πάει κοντά ογδόντα χρόνια πριν).
Σαν Δάσκαλος σε “ιδιαίτερους” τομείς της Γνώσης, σας εγγυώμαι πως το μάθημα που θα κάνουμε, θα είναι κάτι ΠΡΩΤΟΓΝΩΡΟ για την “Πραγματικότητα” όπως την ξέρετε.
Αφενός…
αφετέρου, το βιβλίο που θα έλθει στα χέρια σας, αν έλθει, δεν θα είναι απλά μια μετάφραση.
Θα είναι άλλο ένα βιβλίο, μέσα σε ένα βιβλίο… τα δεκάδες σχόλια σε όλο το έργο, θα είναι από μόνα τους ένα Σεμινάριο Δύναμης.
Από κάθε τίτλο που θα μεταφράσω, θα κυκλοφορήσουν μόνον χίλια (1.000) αντίτυπα, τα οποία θα αριθμηθούν και θα υπογραφούν από εμένα.
Θα διατεθούν ονομαστικά σε όσους τα πάρουν και φυσικά δεν θα τα βρείτε σε βιβλιοπωλεία, αλλά αποκλειστικά και μόνο από τις Αυτοεκδόσεις μου εδώ.

©2004-2019 Νικόλαος Σ. Παναγοδημητρόπουλος
Σύμβουλος Επιχειρήσεων – Συγγραφέας

Όλα τα κείμενα που δημοσιεύονται στο Διαδίκτυο είναι νομικά κατοχυρωμένα και προστατεύονται από τον Νόμο περί Πνευματικής Ιδιοκτησίας. Απαγορεύεται ρητώς η ολική ή μερική αναδημοσίευσή τους, χωρίς να αναφέρεται η Πηγή και το όνομα του συγγραφέα.